Melodia.Space
Search
Close this search box.
ГлавнаяПереводы песенQueen перевод песенПеревод песни Queen – Under Pressure feat. David Bowie

Перевод песни Queen – Under Pressure feat. David Bowie

Under Pressure

Pressure pushing down on me,
Pressing down on you, no man asked for.
Under pressure, that burns a building down,
Splits a family in two,
Puts people on streets…

That’s ok…
It’s the terror of knowing what this world is about..
Watching some good friends screaming, “Let me out!”
Pray tomorrow, gets me higher…
Pressure on people, people on streets..

Chippin’ around, kick my brains around the floor.
These are the days it never rains but it pours..

People on streets, people on streets..

It’s the terror of knowing what this world is about..
Watching some good friends screaming, “Get me out!”
Pray tomorrow, gets me higher and higher and high…
Pressure on people, people on streets..

Turned away from it all like a blind man
Sat on a fence but it don’t work.
Keep coming up with love but it’s so slashed and torn..
Why? Why? Why? Why? Why? Why?
Love.. Love… Love.. Love…

Insanity laughs under pressure, we’re cracking
Can’t we give ourselves one more chance?
Why can’t we give love that one more chance?
Why can’t we give love, give love, give love, give love, give love, give love, give love, give love?
‘Cos love’s such an old fashioned word
And love dares you to care for the people on the edge of the night
And love dares you to change our way of caring about ourselves
This is our last dance

This is ourselves…
Under pressure…
Under pressure…
Pressure..

“+”ipt>”;

Под давлением

Давление давит на меня,
Давит на тебя, не спрашивая никого.
Давление… что сжигает дома,
Раскалывает семьи надвое,
Переносит людей на улицы…

Итак…
Это ужас осознания того, каков этот мир…
Хорошие люди кричат: “Позвольте мне выйти!”
Завтрашняя молитва сделает меня сильнее…
Но.. давление на людях, а люди на улицах..

Мельчу и раскидываю свои мозги по полу…
Это время, когда беда не ходит одна..

Давление на людях, а люди на улицах..

Это ужас осознания того, каков этот мир…
Хорошие люди кричат: “Выпустите меня!”
Завтрашняя молитва сделает меня сильнее…
Но.. давление на людях, а люди на улицах..

Отвернувшись от всего, как слепой –
Пытался переждать, но это не сработало.
Храню любовь, но она так изрезана и порвана на части…
Почему? Почему? Почему? Почему? Почему? Почему?
Любовь.. Любовь… Любовь.. Любовь…

Безумие смеётся под давлением, мы раскалываемся.
Разве мы не можем дать себе ещё один шанс?
Почему бы нам не дать любви ещё один шанс?
Почему бы нам не дать любви, дать любви, дать любви, дать любви, дать любви, дать любви, дать любви, дать любви?
Потому что любовь – такое старомодное слово,
Любовь вызывает тебя позаботиться о людях на краю гибели,
Любовь вызывает тебя изменить наше отношение к себе.
Это наш последний танец…

Это мы…
Под давлением…
Под давлением…
Давлением..

“+”ipt>”;

Перевод песни Queen – Under Pressure feat. David Bowie на русский

Помощь детям VorldVita