Bring back that Leroy Brown Bring back, bring back Bring back that Leroy Brown – yeah Bring back, bring back Gotta bring that Leroy Brown – back Bet your bottom dollar bill you’re a playboy – yeah, yeah Daddy cool with a ninety dollar smile, ooh, ooh, ooh, yeah Took my money out of gratitude And he git right outta town – babe I gotta getty up, steady up, shoot him down Gotta hit that latitude – babe Bring back, bring back Bring back that Leroy Brown – yeah Bring back, bring back Gotta bring that Leroy Brown – back Big bad Leroy Brown he got no common sense – no, no He got no brains but he sure gotta lot of style Can’t stand no more in this here jail I gotta rid myself of this sentence Gotta get me out the heat, step into the shade Gotta get me there dead or alive – babe Wooh, wooh, big bad Leroy, wooh, wooh Wooh, wooh, big bad Leroy – Brown – well Bring back, bring back Bring back that Leroy Brown Bring back, bring back Gotta bring that Leroy Brown – back Big mama Lulu Belle she had a nervous breakdown (she had a nervous breakdown) Leroy’s taken her honey chile away But she met him down at the station (wooh wooh) Put a shot gun to his head And unless I be mistaken This is what she said Big bad, big boy, big bad Leroy Brown I’m gonna get that cutie pie Bring back, bring back Bring back that Leroy Brown – yeah Big bad caused a mighty fine sensation – yeah, yeah Gone and got himself elected president (We want Leroy for president) Next time, you gotta hit a bitty baddy weather This time, like a shimmy, shammy leather He’s a big boy, bad boy, Leroy I don’t care where you get him from Dubby du dah, dubby du dah, dubby du dah Bring that big bad Leroy back Want him back “+”ipt>”; | Верните Лероя Брауна Верните, верните, Верните Лероя Брауна! Верните, верните, Надо вернуть Лероя Брауна сюда. Могу поспорить на последний доллар, ты — повеса (да-да), Ловелас с чарующей улыбкой. Прихватил мои деньги в знак благодарности И смылся из города. Нужно догнать его, взять на мушку и пристрелить, Я до него доберусь. Верните, верните, Верните Лероя Брауна! Верните, верните, Надо вернуть Лероя Брауна сюда. Здоровенный злой Лерой Браун не дружит с головой (нет-нет), Он совсем без мозгов, но действует в своём стиле: «Не могу больше оставаться здесь, в этой тюрьме, Пора избавиться от этого наказания. Я укроюсь в тени от палящего зноя, Я попаду туда, живым или мёртвым». Уу-уу, здоровенный злой Лерой, Уу-уу, здоровенный злой Лерой Браун Верните, верните, Верните Лероя Брауна! Верните, верните, Надо вернуть Лероя Брауна сюда. Мамаша Лулу Белль пережила нервный срыв (у неё был нервный срыв), Лерой увёз её дочурку из дома. Но она поймала его на вокзале, Приставила ружьё к его голове И, если я не ошибаюсь, Сказала ему так: «Вредный злой проказник Лерой Браун, Эта деточка останется со мной». Верните, верните, Верните Лероя Брауна! Злой здоровяк вызвал неслабый переполох (да-да), Взял и избрался в президенты! (Лероя в президенты!) В другой раз (нарвёшься на плохую погоду) В этот раз (в замшевой коже, одетый модно) Здоровенный, злющий, Лерой, Мне не важно, где вы его достанете … Верните здоровенного злого Лероя сюда, Он нужен здесь. Песню можно рассматривать как посвящение американскому музыканту Джиму Кроче. Автор и исполнитель песни «Bad, bad Leroy Brown», он погиб в авиакатастрофе в 1973 году. “+”ipt>”; |