You’ve got a friendWhen you’re down and troubled And you need some love and care And nothin’, no nothin’ is goin’ right Just close your eyes and think of me And soon I’ll be there to brighten up Yeah, even your darkest night You just call out my name And you know, wherever I am I’ll come a-runnin’ yeah yeah To see you again Winter, spring, summer or fall All you have to do is call And I’ll be there, yes I will You’ve got a friend oh yeah You’ve got a friend ouuh You’ve got a friend You’ve got a friend ouuuuuh When the sky above you Grows dark and full of clouds And that old north wind yeah To begins to blow Here’s what you do baby Keep your head together, together, baby And call my name out loud And soon you’ll hear me knockin’ Knockin’ at your door Oh yes I will, yes I will You just call out my name And you know, wherever I am I’ll come a-runnin’ yeah yeah To see you again oooh Winter, spring, summer or fall All you have to do is call And I’ll be there, yes I will
Ain’t it good to know That you’ve got a friend People can be so cold They’ll hurt you yeah and desert you And take your soul if you let them But, don’t let them no no no, don’t let them Winter, spring, summer or fall All you have to do is call And I’ll be there, I’ll be there yes I will ooh You’ve got a friend, yes you do You’ve got a friend, yes you do Right till the end, for you Ain’t it good to know You’ve got a friend, yes you do You’ve got a friend, yes you do Right till the end, for you Ain’t it good to know You’ve got a friend, yes you do You’ve got a friend, yes you do Right till the end, for you Ain’t it good to know You’ve got a friend, yes you do You’ve got a friend, yes you do Right till the end, for you Ain’t it good to know | Ты обрела другаКогда ты угнетена и встревожена, Когда ты нуждаешься в любви и заботе, Когда ничего, нет, ничего не ладится – Просто закрой глаза и подумай обо мне: И вскоре я появлюсь, чтобы принести радость, Да, скрасить твою самую темную ночь. Ты лишь позови меня И, знаешь, где бы я ни был, Я примчусь, да, да…, Чтобы снова тебя увидеть. Зимой, весной, летом или осенью Все, что тебе надо сделать – это позвать И я появлюсь, да, я появлюсь – Ты обрела друга, о, да… Ты обрела друга, у-у-у Ты обрела друга Ты обрела друга, у-у-у-у-у Когда небо над тобой Темнеет и собираются тучи Или старый северный ветер, да… Начинает дуть – Вот, что делай, детка: Сохраняй спокойствие, детка, И громко позови меня И вскоре ты услышишь меня, стучащего, Стучащего в твои двери. О, да, я появлюсь, да, я появлюсь, Ты лишь позови меня И, знаешь, где бы я ни был, Я примчусь, да, да…, Чтобы снова тебя увидеть. Зимой, весной, летом или осенью Все, что тебе надо сделать – это позвать И я появлюсь, да, я появлюсь Разве это не прекрасно, когда осознаешь, Что обрела друга? Люди могут быть такими равнодушными: Они обидят, да, и бросят тебя И отнимут твою душу, если позволишь им. Но не позволяй им, нет, нет, нет, не позволяй им! Зимой, весной, летом или осенью Все, что тебе надо сделать – это позвать И я появлюсь, да, я появлюсь, у-у-у Ты обрела друга, да, обрела, Ты обрела друга, да, обрела, Преданного тебе до самого конца. Разве это не прекрасно осознавать? Ты обрела друга, да, обрела, Ты обрела друга, да, обрела, Преданного тебе до самого конца. Разве это не прекрасно осознавать? Ты обрела друга, да, обрела, Ты обрела друга, да, обрела, Преданного тебе до самого конца. Разве это не прекрасно осознавать? Ты обрела друга, да, обрела, Ты обрела друга, да, обрела, Преданного тебе до самого конца. Разве это не прекрасно осознавать? Автор перевода – |
Главная • 🕮 Перевод текстов песен • Майкл Джексон (перевод песен) • Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – You’ve got a friend