Melodia.Space
Главная - 🕮 Перевод текстов песен - Майкл Джексон (перевод песен) - Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – We’ve had enough

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – We’ve had enough

We’ve had enough

Love was taken from a young life

And no one told her why

Her direction has a dim light

From one more violent crime

She innocently questioned why

Why her father had to die

She asked the men in blue

How is it that you get to choose

Who will live and who will die

Did God told you you could decide?

You saw he didn’t run

And that my daddy had no gun

In the middle of the village

Within a distant land

Lies a cool boy with his broken toy

Too young to understand

He’s awaken, ground is shaking

His father grabs his hand

Screaming crying, his wife’s dying

Now he’s left to explain

He innocently questioned why

Why his mother had to die

Why did these soldiers come here for?

If they’re for peace why is there war?

Did God say that they could decide

Who will live and who will die?

All my mama ever did

Was trying to take care of her kids

We’re innocently standing by

Watching people loosing lives

It seem as if we have no voice

It’s time for us to make a choice

Only God could decide

Who will live and who will die

There’s nothing that can’t be done

If we raise our voice as one

Did God hear it from me?

Did God hear it from you?

Did God hear it from us?

We can’t take it

We’ve already had enough

Did God hear it from me?

Did God hear it from you?

Did God hear it from us?

We can’t take it

We’ve already had enough

Thank God I care for me

Thank God I care for you

Thank God it came from you

We can’t take it

We’ve already had enough

Deep in my soul

Deep in your soul and by your side

Deep in my soul

It’s so big and i’m still alive

Did God hear it from us?

We can’t take it

We’ve already had enough

It’s going down

Just let God decide,

It’s going on

Just let God decide

Deep in my soul

We’ve already had enough

they gotta hear it from me

Why did you take it?

Why did you take it?

“+”ipt>”;

С нас достаточно

У юной жизни отняли любовь,

Не объяснив ей, почему…

Её путь мрачнеет из-за

Очередного жестокого преступления.

Она невинно спросила, почему.

Почему мой папа должен был умереть?

Она спросила людей в форме синего цвета:

Каково это, когда у вас есть право выбора:

кто будет жить, и кто умрёт?

Бог сказал вам, что вы можете решать?

Вы видели, что он не убегал,

И что у моего папы не было оружия.

Посреди деревни

В далёких землях

Лежит спокойный мальчик со своей сломанной игрушкой,

Он слишком мал, чтобы понять.

Он проснулся, земля трясётся.

Папа хватает его за руку,

Кричит плача. Его жена умирает.

Теперь он остался, чтобы объяснить.

Он невинно спросил, почему

Его мама должна была умереть?

Для чего эти солдаты пришли сюда?

Если ради мира, то почему война?

Сказал ли Бог, что они могут решать:

Кто будет жить, а кто умрёт?

Всё, что моя мама когда-либо делала, –

Лишь пыталась заботиться о своих детях.

Мы невинно остаёмся в стороне,

Глядя, как люди теряют жизни.

Словно у нас нет права на голос.

Пришло время сделать выбор.

Только Бог может решать:

Кто будет жить, а кто умрёт.

Нет ничего, что ничего невозможного,

Если прогремят наши голоса как один.

Слышал ли Бог это от меня?

Слышал ли Бог это от тебя?

Слышал ли Бог это от нас?

Мы не можем мириться с этим.

С нас уже достаточно.

Слышал ли Бог это от меня?

Слышал ли Бог это от тебя?

Слышал ли Бог это от нас?

Мы не можем мириться с этим.

С нас достаточно.

Слышал ли Бог это от меня?

Слышал ли Бог это от тебя?

Слышал ли Бог это от нас?

Мы не можем, мы не можем мириться с этим.

С нас достаточно.

Глубоко в моей душе.

Глубоко в твоей душе и на твоей стороне.

Глубоко в моей душе.

Это так важно. И я всё ещё жив.

Слышал ли Бог это от нас?

Мы не можем мириться с этим.

С нас достаточно.

Это уменьшается.

Просто пусть Бог решает.

Это продолжается.

Просто пусть Бог решает.

Глубоко в моей душе,

С нас достаточно.

Они должны услышать это от меня.

Почему вы миритесь с этим?

Почему вы миритесь этим?

Автор перевода – Laura

“+”ipt>”;

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – We’ve had enough на русский

Помощь детям VorldVita