Melodia.Space
Главная - 🕮 Перевод текстов песен - Майкл Джексон (перевод песен) - Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Slave to the rhythm

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Slave to the rhythm

Slave to the rhythm

She dances in the sheets at night

She dances to his needs

She dances ’til he feels just right

Until he falls asleep

She dances in the sheets at night

She dances and cooks his food

She can’t be late,

can’t take too long

The kids must get to school

She’s a slave to the rhythm

She’s a slave to the rhythm of

She’s a slave to the rhythm

A slave to the rhythm of

A rhythm of love, a rhythm of love

She’s a slave to the rhythm

She’s a slave to the rhythm of

She’s a slave to the rhythm

A slave to the rhythm of

A rhythm of love, a rhythm of love

She dances for the man at work

Who works her overtime

She can’t be rude as she says so

“I must be home tonight”

She dances to the kitchen stove

Dinner is served by nine

He says his food’s an hour late

She must be out of her mind… 

She’s a slave to the rhythm

She’s a slave to the rhythm of

She’s a slave to the rhythm 

A slave to the rhythm of 

The rhythm of love, the rhythm of love

She’s a slave to the rhythm

She’s a slave to the rhythm of

She’s a slave to the rhythm

A slave to the rhythm of

The rhythm of love, the rhythm of love

She works so hard,

just to make her way

For a man who just don’t appreciate

And don’t know

it takes her love in vain. 

Still she could not stop, 

Couldn’t break his chains

She danced the night 

That they fell out

She swore she’d dance no more

But then she did, he did not quit

And she ran out the door

She danced through the night 

In fear of her life

She danced to a beat of her own

She let out a cry and

Swallowed her pride

She knew she was needed

Back home, home

She’s a slave to the rhythm

She’s a slave to the rhythm of

She’s a slave to the rhythm

A slave to the rhythm of

The rhythm of love the rhythm of love

She’s a slave to the rhythm

She’s a slave to the rhythm of

She’s a slave to the rhythm

A slave to the rhythm of

The rhythm of love the rhythm of love

She’s a slave to the rhythm

She’s a slave to the rhythm of

She’s a slave to the rhythm

A slave to the rhythm of

The rhythm of love the rhythm of love

She’s a slave to the rhythm

She’s a slave to the rhythm of

She’s a slave to the rhythm

A slave to the rhythm of

The rhythm of love the rhythm of love

She’s a slave to the rhythm

She’s a slave to the rhythm of

She’s a slave to the rhythm

A slave to the rhythm of

The rhythm of love the rhythm of love

“+”ipt>”;

Рабыня ритма

Она танцует ночами в простынях,

Она танцует, когда он пожелает,

Она танцует до тех пор, пока ему не станет хорошо,

Пока он не заснет.

Она танцует ночами в простынях,

Она танцует и готовит ему еду,

Она не может опаздывать,

не может тратить много времени:

Ведь дети должны еще добраться до школы.

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Рабыня ритма,

Ритма любви, ритма любви.

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Рабыня ритма,

Ритма любви, ритма любви.

Она танцует на работе для мужчины,

Который работает за нее сверхурочно.

Она не может нагрубить, так как потом говорит:

.

Она танцует у кухонной плиты,

Ужин подан к девяти.

Он говорит, что ужин задержался на час

И что она, должно быть, не в своем уме…

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Рабыня ритма,

Ритма любви, ритма любви.

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Рабыня ритма,

Ритма любви, ритма любви.

Она так тяжело работает,

лишь для того, чтобы облегчить жизнь

Мужа, который совершенно ее не ценит

И не понимает,

Тем самым тратит свою любовь впустую.

И все же, она не могла остановиться,

Не могла разрушить его устои.

Она танцевала в ночь,

Когда они поругались.

Она поклялась, что никогда больше не затанцует,

В тот час как она это сказала, он не ушел,

И она сама выбежала за дверь.

Она танцевала ночь напролет

В страхе за свою жизнь.

Она танцевала в собственном ритме.

Она разрыдалась и

Проглотила свою гордость.

Она знала, что ей нужно было

Вернуться домой, домой.

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Рабыня ритма,

Ритма любви, ритма любви.

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Рабыня ритма,

Ритма любви, ритма любви.

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Рабыня ритма,

Ритма любви, ритма любви.

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Рабыня ритма,

Ритма любви, ритма любви.

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Она – рабыня ритма,

Рабыня ритма,

Ритма любви, ритма любви.

Автор перевода – Ирина27

“+”ipt>”;

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Slave to the rhythm на русский

Помощь детям VorldVita