Melodia.Space
Главная - 🕮 Перевод текстов песен - Майкл Джексон (перевод песен) - Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Love’s gone bad

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Love’s gone bad

Love’s gone bad

A-a-a-a-h, I feel a fountain in my brain

Ice-cold water runnin’ through my vein

Got a bad taste in my mouth from bitter tears

Heart’s so sad ’cause love’s gone bad

I see a rainbow all in black

Must be a sign you ain’t comin’ back

Wake up at night, callin’ your name

I see a face on my window pane

I’ve been this way since you’ve been gone

Without your love I can’t go on

Look in the mirror, what do I see?

A cryin’ face, kinda looks like me

Now where’s the love you promised me?

Where’s the tenderness to comfort me?

Every time some love I choose

I seem to always be the one to lose

Bad taste in my mouth from bitter tears

Heart’s feeling sad ’cause love’s gone bad

Love’s gone bad, heart’s feeling sad

Black crows flying up above

It’s a sign I live my life without love

Slime’s on the man, slime’s on the sea

Slime’s live in worst thing I’m does not to be

In this whole world where there’s nothing right

Since you’ve been gone I can’t sleep at night

You said you’d be true to me

Instead you made a fool of me

Heart’s feeling sad, love’s gone bad

“+”ipt>”;

Любовь угасла

А-а-а-а, я чувствую, как фонтанирует мой мозг,

Ледяная вода течет по моим венам,

Во рту – гадкий привкус от горьких слез,

Сердце очень опечалено, потому что любовь угасла.

Я вижу радуга совсем черна,

Должно быть, это знак, что ты не вернешься.

Просыпаюсь в ночи, зову тебя,

Вижу лицо в окне.

Вот так я и живу с тех пор, как ты ушла,

Я не могу существовать без твоей любви.

Смотрю в зеркало и что же я вижу?

Плачущее лицо будто бы похожее на мое.

Ну и где же любовь, которую ты мне обещала?

Где же нежность, чтобы утешить меня?

Каждый раз я при выборе любви,

Похоже, становлюсь одним из тех, кто всегда ее теряет.

Во рту – гадкий привкус от горьких слез,

Сердце печалится, потому что любовь угасла.

Любовь угасла, сердце печалится.

Надо мной летают черные вороны –

Это признак того, что я живу без любви.

Что-то мерзкое в человеке, что-то грязное в море,

Что-то плохое приживается в худшем, которым я не являюсь.

Во всем мире, где все кувырком

С тех пор как ты ушла, я не могу уснуть по ночам.

Ты говорила, что будешь честна со мной, но

Вместо этого ты сделала из меня дурака.

Сердце печалится, любовь угасла.

Автор перевода – Ирина27

“+”ipt>”;

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Love’s gone bad на русский

Помощь детям VorldVita