Close this search box.
ГлавнаяЭминем (перевод песен)Перевод песни Eminem – Cinderella Man

Перевод песни Eminem – Cinderella Man

Cinderella Man

You know, technically
I’m not even really
Supposed to be here right now,
So fuck it,
Might as well make the most of it…

Feels good,
Guess I’m lucky,
Some of us don’t get a second chance
But I ain’t blowing this one,
Nah, man, shit I feel like
I can do anything now…
Who can catch lightning
In the bottle, set fire to water
Coming out the nozzle
On the fire hose
Flyer than swatters?
Cinderella man, Cinderella man,
Cinderella man, Cinderella man!
Smash an hour glass, grab the sand,
Take his hands and cuff ’em?
Spin around to freeze the clock,
Take the hands of time and cuff ’em?
Cinderella man, Cinderella man,
Cinderella man, Cinderella man!
There’s a storm comin that
The weatherman couldn’t predict,
I start the bug prick,
You better flee cause I get ticked,
It’s a wrap – I was down,
When I was down, I was kicked,
I got up, I’m bout
To punch you to the ground
You trick, it’s a trap,
Fuck my last CD,
The shit’s in my trash,
I’ll be goddamned
If another rapper gets in my ass,
I hit the gas
And I spit every rap
As if it’s my last,
You can die in the blink of an eye
So bat your eyelashes
And keep winking and blowing kisses
Cause you’re flirting with death.
I’m destroying your livelihood,
I ain’t just hurting your rep,
I catch a flow and get going,
No remorse I’m showing,
Ain’t slowing for no one,
Knowing there is nothing
You can do about it,
Zero in on the target like a marksman,
The target is you,
I shut your lane down,
Took your spot, parked in it too,
Arsenic flow, lighter fluid saliva,
what can you do?
Go get your crew to hype you up,
Stand behind you like ‘whoooo!’,
That boy’s hot enough to melt Hell,
Burn Satan too,
Fry his ass and put his asses
Back together with glue,
See you can hate him,
He don’t blame you,
Frankly he would too, this game
Could ill afford to lose him,
How ’bout you? Now guess who?

Here’s a clue:
He came to a ball in his wifebeater,
Lost his Nike shoe,
It’s in your ass,
He’s in your ass,
He’s all up in your psyche too,
Now what’s his name?
Cinde-rella man, Cinde-rella man,
Cinde-rella man, Cinde-rella man!
If I had a time machine,
I’d be
Cinderella man, Cinderella man,
Cinderella man, Cinderella man!
Music is my time machine so call me
Cinderella man, Cinderella man,
Cinderella man, Cinderella man!

Fuck catching lightning,
He struck it,
Screamed ‘shut up and thunder!’,
Then flipped the world upside down
And made it rain upward,
Cinderella man, Cinderella man,
Cinderella man, Cinderella man!
Rewound the future to the present,
Paused it – don’t ask how,
Fuck the past motherfucker,
He’s the shit right now, he’s
Cinderella man, Cinderella man,
Cinderella man, Cinderella man!
Cinderella man!
Send the fellow Shady, dang,
Came to wrap the game
Up in cellophane,
Raise hell, from Hell he came,
But didn’t come to bore you
With the Cinderella story
Nor did he come to do the same,
Can’t afford to be a label
In this day and age
And at this stage of the game,
Mediocrity can no longer
Be allowed to fly,
So say bye to the old, hi
To the new, que sera,
Consider it his last hurrah,
Coup de gras,
Raise ’em high in the sky,
Keep ’em up,
Time to bring the place alive,
Thanks for being patient,
I will make no more mistakes.
‘Shit, my potato’s baked, homie,
The veggies on my plate can fly,
My fillet is smoking weed,
Yeah, faggot – the steaks are high!’
Shit I ain’t even supposed to be here,
By the grace of god,
The skin on my teeth
And the hair on my nuts
I skated by,
Now you all are on thin ice
With ankle weights,
I hate to lie:
How fucking irritated are you?
How much in your face am I?
It ain’t shit you could do
But fear it,
Proof is here in spirit
And I’m the spitting image,
I’ll mirror it when I stand near it,
Your pussy lyric, I “cunt” hear it!
Who forms pyramids and raps circles
Around square lyricists, who?



Мужская версия Золушки

Знаете, а ведь по идее
Я даже и не должен был
Находиться здесь сейчас,
Так что на х** все,
Использую возможность по полной…

Чувствую себя прекрасно.
Понимаю, что мне повезло,
Не всем дается второй шанс,
Но уж этот я не упущу. Черт, кажется,
Что я сейчас что угодно могу…
Кто может поймать молнию в бутылку
И поджечь воду, что хлещет
Из насадки пожарного крана,
Который шустрее хлопушки для мух?
Золушка-мужчина, Золушка-мужчина,
Золушка-мужчина, Золушка-мужчина!
Кто разбивает песочные часы,
Хватает горсти песка
И бьет его по рукам, чтоб не сыпался?
Поворачивается на пятке,
Замораживает часы и бьет их
По рукам-стрелкам, чтоб стояли?
Золушка-мужчина, Золушка-мужчина,
Золушка-мужчина, Золушка-мужчина!
Тут надвигается буря,
Которую синоптик не предусмотрел,
Я – носитель вируса, беги, придурок,
А то у меня все чешется от злости.
Все идет по кругу – я упал,
Пока лежал, меня пинали,
А теперь я встал и собираюсь
Уложить тебя одним ударом,
Хитрец, это ловушка,
На х** мой последний альбом,
Я это дер*мо уже вынес на помойку,
И провалиться мне в ад, если
Хоть еще одному репперу удастся
Доколупаться до моей задницы.
Я жму на газ и читаю каждый текст так,
Как будто это мой последний текст,
Можно умереть, не успев и моргнуть,
Так что хлопай ресницами,
Подмигивай и шли воздушные поцелуи,
Ведь жизнь – это флирт со смертью.
Я громлю всю твою жизнь, а не просто
Оскорбляю твое место жительства,
Я ловлю волну и еду на ее гребне,
И я совершенно беспощаден,
И никто меня не остановит,
И ты знаешь, что все бесполезно,
Когда я прицеливаюсь, как стрелок,
А мишень – это ты.
Я встал на твоем пути, а еще
Припарковался на твоем любимом месте,
Я плююсь мышьяком
И легковоспламеняемыми жидкостями,
Ну так что ты против меня можешь?
Иди приведи себе команду поддержки,
Чтобы стояли сзади и подвывали,
Этот парень так горяч,
Что растопит ад и еще Сатану обожгет,
Поджарит его зад и клеем склеит
Обратно две его половинки.
Поймите, вы его можете ненавидеть,
Он вас не винит, если честно, то
Он бы и сам себя ненавидел,
Но он в этой игре незаменим,
А ты? Теперь угадай, кто это?

Вот подсказка:
Он пришел на бал в футболке
И потерял свой кроссовок от Найк,
Теперь кроссовок у тебя в заднице,
И сам он у тебя в заднице засел,
И вообще всю душу занял,
Так кто это такой?
Мужская версия Золушки!
Мужская версия Золушки!
Если бы у меня была машина времени,
Я стал бы мужской версией Золушки,
Мужской версией Золушки!
Но моя машина времени – музыка,
Так что зовите меня
Мужской версией Золушки,
Мужской версией Золушки!

На х** ловить молнии,
Он сам ее высек, крикнул:
“Заткнись и грохочи!”,
Потом повернул мир вверх ногами
И заставил дождь идти снизу вверх.
Он Золушка-мужчина, Золушка-мужчина!
Золушка-мужчина, Золушка-мужчина!
Он перемотал будущее в настоящее и
Поставил на паузу, не спрашивайте как,
А прошлое на х**, с*ка,
Он прямо здесь и сейчас, он ведь
Золушка-мужчина, Золушка-мужчина,
Золушка-мужчина, Золушка-мужчина!
Прислать сюда братана Шэйди, блин!
Он пришел, чтобы сохранить реп,
Завернув его в целлофан,
Поднимайте адскую панику,
Ведь он пришел как раз из ада,
Но пришел не для того, чтобы мучить
Вас скучной историей про Золушку
Или чтобы повторить ее путь,
Ему накладно содержать лэйбл
В такие времена и в таком возрасте
И на таком этапе карьеры,
Посредственностям теперь
Закрыт путь к вершинам,
Попрощайтесь со старым и
Приветствуйте новое, будь что будет,
Считайте это его последним выкриком,
Завершающим ударом,
Поднимите руки к небу и не опускайте,
Время оживить это место.
Спасибо за то, что были терпеливы,
Больше я не допущу ошибок:
“Черт, башка как печеная картошка,
Друг, глянь, овощи взлетают с тарелки,
А филе курит дрянь, точно,
Ни хр*на себе – стэйки высоки!1″
Черт, я по идее и не должен был
Тут быть сейчас,
Ценой милости Бога,
Крепкости зубов и волосатости яиц
Я избежал фатального скольжения,
А теперь все вы на тонком льду
В своих наколенниках.
Ненавижу лгать:
Насколько я вас, бл*, раздражаю?
Насколько мозолю вам глаза?
Но вы ничего не можете сделать,
Вам остается только бояться,
Пруф всегда здесь, но только духом,
А я тут во плоти и читаю реп,
Я, как зеркало, буду отражать удары
Ваших текстов: “Я вас не слышу!”2
Кто строит круги и пирамиды рифм
Вокруг квадратноголовых сочинял, кто?


* – Cinderella Man – название фильма, более известного как “Нокдаун”. Как и герой фильма, Эминем вернулся в игру с триумфом. И оба они, как Золушка, проложили себе дорогу трудом.
1 – Эминем смеется над своим прошлым “под кайфом”. Steaks созвучно stakes, соответственно “ставки высоки”.
2 – Здесь в оригинале грубая игра слов pussy и cunt/can’t.


Перевод песни Eminem – Cinderella Man на русский

Помощь детям VorldVita