Alfred (Outro) This concludes our danse macabre. Portions of the proceeding were recorded, As for the rest of it, I’m very much afraid it was all in your mind, I don’t intend to indulge in any post-mortem. If you haven’t been murdered, I can only say Better luck next time, If you have been, goodnight wherever you are. “+”ipt>”; | Альфред (Заключение)* Этим наша пляска смерти завершается. Следующие отрывки были записаны, Что касается остального, то, боюсь, всё это было у вас в головах, В посмертность я впадать не планирую. Если вы не были убиты, могу лишь Пожелать вам удачи в следующий раз, А если были, то спокойной ночи, где бы вы ни находились. * — Используется запись голоса знаменитого британского кинорежиссёра Альфреда Хичкока (1899—1980) с альбома “Music to Be Murdered by” (1958). “+”ipt>”; |