I am the walrusI am he as you are he as you are me and we are all together. See how they run like pigs from a gun, see how they fly. I’m crying. Sitting on a cornflake, waiting for the van to come. Corporation tee-shirt, stupid bloody Tuesday. Man, you been a naughty boy, you let your face grow long. I am the eggman, they are the eggmen. I am the walrus, goo goo g’joob. Mister City Policeman sitting Pretty little policemen in a row. See how they fly like Lucy in the Sky, see how they run. I’m crying, I’m crying. I’m crying, I’m crying. Yellow matter custard, dripping from a dead dog’s eye. Crabalocker fishwife, pornographic priestess, Boy, you been a naughty girl you let your knickers down. I am the eggman, they are the eggmen. I am the walrus, goo goo g’joob. Sitting in an English garden waiting for the sun. If the sun don’t come, you get a tan From standing in the English rain. I am the eggman, they are the eggmen. I am the walrus, goo goo g’joob g’goo goo g’joob. Expert textpert choking smokers, Don’t you thing the joker laughs at you? See how they smile like pigs in a sty, See how they snied. I’m crying. Semolina Pilchard, climbing up the Eiffel Tower. Elementary penguin singing Hari Krishna. Man, you should have seen them kicking Edgar Allan Poe. I am the eggman, they are the eggmen. I am the walrus, goo goo g’joob g’goo goo g’joob. Goo goo g’joob g’goo goo g’joob g’goo. | Я – моржЯ – он, и ты – он, и ты – я, и мы все вместе. Смотри, как они бегут, – как свиньи под дулом, смотри, как они летят. Я в слезах. Сидя на кукурузных хлопьях, я жду машину. На мне майка с логотипом корпорации, чёртов вторник. Приятель, ты был плохим мальчиком, посмотри, как вытянулось у тебя лицо. Я человек-яйцо, они люди-яйца, я – морж, Отлично, девочка, давай! Мистер полицейский отлично устроился: незаметный полицейский в строю. Смотри, как они летят, как Люси в облаках, смотри, как они бегут, Я плачу. Я плачу. Я плачу. Я плачу. Желтый густой соус капает из глазниц мертвой собаки. Хватай сундук, жрица порнографии, торгующая рыбой. Приятель, ты был плохой девочкой, смотри, у тебя трусики спущены. Сидя в английском садике, ждем солнца. А если солнце не выйдет, ты сможешь загореть, Стоя под английским дождём. Эксперты-тексперты, курильщики- астматики, вам не кажется, что джокер смеётся над вами? Смотри, они улыбаются, как свиньи в свинарнике. Я в слезах. Семолина Пилчард карабкается на Эйфелеву башню, Элементарный пингвин поет Приятель, жаль та не видел Эдгара По под кайфом. |
Главная • 🕮 Перевод текстов песен • Beatles перевод песен • Перевод песни Beatles, the (Битлз) – I am the walrus